Contatti

Email: info@alessiatondo.com


facebook
instagram
youtube
whatsapp
spotify

"SITA" Testi

 

 

Misu a pucundria A

misa a pucundria nu mntegnu no

e lu sennu ca llea ntra sta vita nu la ogghiu no

trad.

(messa nella condizione di negatività non reggo no).

e il sonno che toglie in questa vita, io non voglio no)

non reggo e non voglio la condizione del pensiero negativo che toglie il sonno

 

Me putia basta’

su sta strata ritta e longa caminandu pe la via me trou

li pensieri ca sta fucenu e secutndu iddhri ieu me ndau

le parole nu su bone, fiacchi gesti e lassa fare

troppu è lu tiempu e nu me pò bastare

fucendu e secutandu, ddhru tiempu l’au perdendu

e poi comu me pozzu ‘ntorna ttruare

me putìa bastà la luce te la luna

me putìa bastà ddhra bianca china sfera

me putìa bastare iddhra e stelle lucenti

me putìa bastare e nu me basta nienti

e sta strata denta torta e a secutare nienti ieu me ndau

nu nc’è cchiù pensieri bueni e lu sensu te tuttu nu lu trou

capu ca uardi e crisci ce pensieri parturisci

se nc’è missioni randi tie ha guarire

fucendu e secutandu ma mai tie spraentandu

ddhri fiacchi cunti fannu ancora male

se la strata è troppu longa caminu toppu casciu e nu me ndau

anu rrià pensieri bueni ca intra li fiacchi carcirata ieu me trou

ntra le fiacche parole poi more mienzu core

e nu sorrisu tocca lu sai mmantenire

nu te pò sempre mancare tocca cu biessi felice

e cu te puezzi ntorna nnammurare

me putìa bastà la luce te la lunme putìa bastà ddhra bianca china sfera

ca me po bastare, si me po bastare mo sacciu bisciu tutte le stelle lucenti

ca me pò bastare si me pò bastare, me basti tie e nu me serve nienti

traduzione

su questa strada dritta e lunga mi ritrovo a camminare

i pensieri corrono e io li inseguo

le parole e i gesti non sono buoni, lascia fare

il tempo è troppo e non mi può bastare

correndo ed inseguendo spreco quel tempo

e poi come posso ritrovarmi?

mi potrebbe bastare la luce della luna

mi potrebbe bastare quella sfera bianca e piena

mi potrebbe bastare lei e le stelle lucenti

mi potrebbe bastare e non mi basta niente

e la strada diventa storta e non inseguo nulla

non ci sono più buoni pensieri e non trovo il senso delle cose

mente che osservi e cresci, che pensieri partorisci?

se ci sono grandi missioni, devi guarire

correndo ed inseguendo, non sei in grado di imparare la lezione

quei conti sbagliati fanno ancora male

se la strada è troppo lunga, cammino, inciampo cado e non riesco ad andare via

devono arrivare buoni pensieri perchè io sono prigioniera(incarcerata) in quelli

negativi

nelle brutte parole muore metà del cuore

e un sorriso devi essere in grado di mantenerlo

non ti può sempre mancare, devi pur essere felice

e poterti di nuovo innamorare

mi potrebbe bastare la luce della luna

mi potrebbe bastare quella bianca piena sfera

si mi può bastare ora riesco a vedere tutte le stelle lucenti

si mi può bastare, mi basti tu e non mi serve più niente

 

Aria

e attenta alla capu ca te pigghia pe fessase poi rria la raggia attenta ca ince iddhra

e fanne cu cangia cu se stae calmiceddhra

ci piensi ca è rande, fanne denta piccinna

pace nu nc’era cchiui mo serve aria

cu rria forte lu ientu e cu ientuliscia

e ddhru fiaccu pensieri allu largu cu bacia

nzerru le porte quai cu nu nci trasa

pace nu nc’era cciui e mo serve aria

ha rriatu forte lu ientu e sta ientuliscia

e lu fiaccu pensieri allu largu cu bascia

nzerru le porte quai cu nu nci trasa

pace sta rria piccinna mo serve aria

forte se sente lu ientu e ientuliscia

e lu fiaccu pensieri cu nu nci trasa

quai nu nc’è porte perte, cu se nd’acia

traduzione

e attenta alla mente, che ti prende in giro

se poi arriva la rabbia, attenta perchè sarebbe lei a vincere

e fai in modo che cambi e che stia calmina

se tu pensi sia grande, fai in modo che diventi piccola

non c’era più pace e ora serve aria

che arrivi forte il vento e che butti via

quel brutto pensieri che vada lontano

serro qui le porte per evitare che entri

non c’era più pace, ora serve aria

è arrivato forte il vento e che sta soffiando via

quel brutto pensiero che vada lontano

chiudo le porte affinché non entri qui

sta arrivando pace piccola e ora serve aria

si sente forte il vento e sta soffiando via

che non entri quel pensiero brutto

qui non ci sono porte aperte, che vada via

 

Sta Notte

percè pari ruscellu chiaru o diamante supraffinufaci rria tuttu te paru a mpiettu tou lu pesciu scuru

percè si mele duce e te amore tantu capace

e faci denta tiempu fiaccu e te luce lassi a siccu

parla ancora nu lassare scire

acqua frisca se pò diventà

comu mele tie torna a ducire

ca de tie nu ne pozzu scerrare

tenimu l’ecchi lucenti, fra tutti li megghiu amanti

e poi dentamu chianu chianu, te li cumbattenti li pesciu

e tie ca si scia lucente te bellezza tanta rande

percè faci diventu paura te quiddhra niura brutta e scura

e te ticu ca nu lassu scire

ddhr’ecchi lucenti ponnu turnà

ca se cerchi quai li trei ancora

ieu li tegnu pueti uardare

e la mia notte nu b’è chiù scura

prima nu male me turmentava

puei rimanire te coste a miu, striu

le razze mie mantenenu

cchiui nu me ndau

mo spiccia scuru, nu nc’è paura

te tegnu forte

zziccate a mie ancora

te mantegnu, nu lassu catire

forte forte ieu me pozzu fà

alla fitta parte de lu tou core

addhra mienzu me pueti truare

traduzione

perchè sembri ruscello chiaro o diamante prezioso

e poi fai in modo che arrivi nel tuo petto il buio peggiore?

perchè sei miel dolce e capace di tanto amore

e poi fai in modo che arrivi il mal tempo e lasci senza luce?parla ancora, non lasciare andare

si può diventare acqua fresca

torna ad addolcire come il miele

io non posso dimenticarti

abbiamo gli occhi lucenti, i migliori fra gli amanti

e poi diventamo i peggiori fra i combattenti

e tu che sei una scia lucente, di bellezza tanto grande

perchè fai in modo che io diventi paura di quella nera, brutta e scura

e io ti dico che non lascio andare

quegli occhi lucenti possono tornare

se cerchi, qui li trovi ancora

ce li ho, puoi guardare

e la mia notte non è più scura

prima, un male mi tormentava

ora puoi restare accanto a me, piccolo,

le mie braccia reggono

e non vado più via

ora va via il buio e non c’è più paura

ti tengo forte

aggrappati a me ancora e ancora

io ti mantengo, non ti lascio cadere

posso diventare forte forte

nella parte più interna, fitta fitta del tuo cuore

proprio lì puoi trovarmi

 

Misu a pucundria B

e se è fiaccu lassalu cu nu se nferra

poi se è buenu pigghialu e camina ‘ntorna

dhru pensieri cangialu ttentu ca te ttacca

iessi, pigghia aria trasi e poi ncigna ntorna

traduzione

e se non è buono lascialo andare, attenzione affinchè non ti afferri

poi se diventa buono, prendilo e ricomincia a camminare

quel pensiero cambialo, attento perchè attacca

esci, prendi aria e poi…di nuovo ricomincia

 

Cacciala fore

ca poi ci rria malencunia cacciala fore è malatia

cacciala fore malencunia cacciala fore è malatia

se sta spietti tantu e quantu

passa la raggia e lu timpu è giustu

gira, caminanu bueni pensieri

iti stai megghiu oce te ieri

se sta spietti tantu e quantu

rria cu decidi ce b’ete ca è giustu

fanne e ci faci rria buenu peniseri

a sciunta na cosa te quandu era ieri

se ieu sta spettu tantu e quantu

rria cu me squecchi ci piensi ca è giustu

nc’ete paura mko cangi apensieri

stritta tie tienime megghiu te ieri

traduzione

e se poi arriva la malinconia, cacciala fuori, è malattia

butta via la malinconia, buttala via è malattia

se tu stai aspettando tanto e quanto

passa la rabbia e il tempo è giusto

gira, camminano pensieri buoni

oggi stai meglio di ieri

se tu stai aspettando, tanto e quanto

che arrivi il momento di decidere cos’è che per te è giusto

fai qualcosa perchè se fai, arrivano pensieri buoni

avrai aggiunto un tassello in più rispetto a ieri

se io sto aspettando tanto e quanto

che arrivi il giorno in cui mi sceglierai se penserai ssarà giusto

ora c’è paura, ora cambia pensiero

tienimi stretta meglio rispetto a come lo facevi ieri

 

Pacenza

e st’occhi ca ulianu ‘ntorna sule

pacenzia vita miase nont’ha ulutu bene

macari ca ieu te putìa spettare

ma rria cu cangia ientu e rria puru lu nfiernu a malepensare

e rria sai, tie piettu lassa fare

aprite e fanne trasire senza sai ce ha spettare

e sia ca, tie piettu fanne pace

e se nu nu te piace ddhru ientu, azza cchiù forte maletiempu

traduzione

questi occhi che vorrebbero di nuovo il sole

pazienza, cara vita, se non ti ha voluto bene

io potevo aspettarti

ma cambia il vento e anche l’inferno inizia a pensar male

e arriva, sai, tu petto lascia fare

apriti e fai entrare, senza cercare di capire cosa ti aspetterà

e pazienza, tu petto fai pace

e se non ti piace quel vento, scatena tu il maltempo

 

Filastrocca

azzau forte lu ientu la varchiceddhra se ribaltò

ni mancau l’aria e tandu forte turmentu ni zzeccau

nu sapìa mancu natare ni pariu ca ia nfucare

chiuse l’ecchiceddhri e se mise ddhrai a sperare

tandu pe tandu cu le jundi a du sta scia nu la capìu

se mbrazzau sula sula e l’anima a mpace se mintiu

ma poi apriu le razziceddhre e tandu l’ecchi puru apriu

l’emozione era tanta forte ca a natare iddhra ncignau

ni paria tuttu nu sennu ma stia addhrai ca ni piacia

se mintiu allora cu uarda lu turmentu ca se ne scia

sapiti ce b’ete ca ammienzu allu mare iddhra capìu?

ca ci te criti ca puei nfucare nnu puei tire “poi fazza ddiu”

se ti nfurdichi e fatii la situazione puei cangiare

nu b’è sullu speranza, fatte ientu e ncigna a navecareca se lu portu ca ia lassatu tenia paura cu nu lu troa

dhr’animeddhra natandu natandu ulia lu rria cu na luce noa

e natandu natandu natandu chianu chianu lu rriau

se lu uardau buenu e chiu bellu ni pariu

ma quddhru ca chiu mutu a iddhra propriu ni paciu

è ca nu tenia nuddhra varca te ttaccare e fucìu

essiu te l’acqua e forte iddhra lu faru se mbrazzau

fose ddhrai ca iddhra capiu quantu lu portu ni mancau

ma la cosa chiu importante ca se mise ddhrai a pensare

ete ca nuddhra varchiceddhra cchiui ni serve pe navecare

e dhr’animeddhra e lu portu mo ci è cali pò scucchiare?

nu b’è lu tiempu, nè lu turmentu e mancu le jundi te lu mare

traduzione

si alzò il vento forte e la barchetta si ribaltò

a lei mancò l’aria e le prese forte il tormento

non sapeva nuotare, pensava di affogare

chiuse gli occhietti e si mise a sperare

in quel momento, con le onde non capiva dove stesse andando

si abbracciò e si mise l’anima in pace

ma poi aprì le braccia e aprì gli occhietti

era forte l’emozione perchè lei iniziò a nuotare

le sembrava che tutto fosse un sogno, ma rimase lì perchè le stava piacendo

e si mise ad osservare il tormento che andava via

sapete cos’è che lei capì lì in mezzo al mare?

se credi di rischiare di affogare non puoi sperare che sia dio o il fato ad occuparsi di

te

se ti rimbocchi le maniche e lavori, puoi cambiare la situazione

non è solo speranza, fatti vento e inizia a navigare.

aveva paura di non ritrovare il porto che aveva lasciato

quella piccola anima, nuotando nuotando, voleva raggiungerlo

e nuotando nuotando nuotando, piano piano lo raggiunse

lo guardò per bene e le sembrò più bello

ma quello che le piacque di più

era non avere alcuna barchetta da legare e si mise a correre

uscì dall’acqua e abbracciò forte il faro

fu in quel momento che lei capì quanto le mancò il porto

ma la cosa più importante che lei iniziò a pensare

era che da quel momento in poi non avrebbe avuto bisogno di alcuna barchetta per

navigare

e quella piccola anima e quel porto, ora chi avrebbe potuto dividerlinon ci è riuscito il tempo, nè il tormento e neanche le onde del mare